ORDKONST x PRISMA

ORDKONST x PRISMA

Ordkonst har besökt Prismas litteraturpris den 11/12 på Malmö Opera och bevakat en storslagen gala.

Text: Vín Dahlborg.

Vín: Vi hetsäter dyr chokladtårta och dricker billig prosecco / vi hetsäter dyr chokladtårta, dricker billig prosecco / hetsäter dyr tårta, dricker billigt

Tidigare i oktober hade Ordkonst releasefest för dubbelnumret 2023:2-3 Brev. Till den bjöd vi in Prisma som under kvällen medverkade i programmet och höll sin nomineringsfest inför deras kommande gala. Den 11/12 var det Ordkonst tur att besöka litteraturgalan, bevaka festen känna av stämningen och konsumera queerkultur. 

Prisma är ett nytt, queert litteraturinitiativ som arrangerats av aktörer från podcasten Bögbibblan och HBTQ-bokhandeln PAGE 28 i Malmö. I början av december fick Malmö Opera äran att husera en gala för Sveriges första queera litteraturpris. Inom Malmö Operas ovala foajéväggar korades vinnare inom de sju kategorierna: Årets roman, Årets diktsamling, Årets facklitterära verk, Årets serie, Årets översättning till svenska och Året nordiska verk. 

V: Hela Malmö ligger sjuk i covid. Dagens feberyra är ett kvitto på ”ett glas till, tack” i måndags. “Ett glas prosecco”. Rosslar snor, dricker fruktjuice. Äter små bananmynt för att det är det enda som går ner. Tänker på en titel till texten: kanske passar “Malmös queers möts i glitter och glamour på Sveriges första queera litteraturgala”. Något sådär spyfärdigt klyschigt. 

Vi (jag, Vín samt formgivare Linn och redaktör Heidi) är på Malmö Opera men inte inne på själva operan utan i foajén och möts direkt av en slags röd matta, en fotovägg. Kvällens levande dokumentation och skvallervägg. Överallt är det glam, smycken och glitter, kostym och paljetter. Färg! Färg överallt. 

Linn: Skriv att Ordkonst och Prisma delar samma söta formgivare!!  

V: Det är verkligen (nästan) ingen här klädd i fula kläder?

Uppdelat i tre akter följer vi spänt med på ett tre timmar långt program innehållande konst och musik, dragshow och burlesque samt pampiga presentationer till de pristagande författarna bestående av kända författare. Under kvällen ska det första queera litteraturpriset utses i svensk historia. 

V: Vi måste ta bilder. Massor av bilder. Sexiga bilder! Avklätt! Vågat!

Kvällen, och första akten, inleds med Vågspel - en “partypolsk” folkmusikduo som spelar i uppstämda och gåshudsartade toner vilka de senare beskriver som toner för “alla queers som är kära i varandra”. 

Linn: Vågspel, wow! Gör som havet, våga. Vårens första nykära sensation. Som lesbiskt sex i maj, passionerat, starkt, VÅGAT … *tiss tiss* Låten “Slakt” ger mig gåshud, som alltid.

V: Går ut på en ciggpaus. Var e min dejt.

Ett glas gick precis i kras men ingen- 

… akten avslutas med medsång från publiken och applåder.

Arrangörerna av evenemanget träder in på scenen och presenterar programmet. En känsla av ideell gemenskap blommar på Malmös kulturscen ikväll. Prisma beskrivs av kvällens konferencierer Lou Mattei från PAGE 28 och Makz Bjuggfält från Bögbibblan som ett projekt i att sammanföra queera kreatörer och röster på den queera litteraturens egna villkor. Detta handlar om att skapa en plattform när backning från omvärlden uteblir - att mötas i samtal och projekt, låta konstnärer och författare få bestämma på en marknad där queera verk osynliggörs i konventionell kultur, på våra kultursidor, i debatt och på littertaturplattformar. Här redogörs även det ideella engagemanget och framförallt lyfts jurygruppernas omfattande ideella arbete. Under kvällen samlas pengar in till RFSL Newcomers Malmö.

Årets första prisutdelning är inom Årets barn- och ungdomsbok. Tanken var att dragqueen-duon Lady Busty & Miss Shameless skulle presentera priset men de båda var, till vår stora besvikelse, sjuka. Den ersättande presentatören lägger stor vikt på att tala om hur normkritiska barn- och ungdomsböcker idag censureras bort från biblioteken, och därmed vikten av queer representation - något som Busty och Shameless genom sitt Drag Story Hour Sverige minst sagt lyckats åstadkomma.

L: SLAY!

Nästa pris att delas ut är till Årets facklitterära verk. Kategorin motiveras av vikten av en reell och verklig forskning för att understödja queera liv i ett samhälle som ständigt hotar queer existens. Den vinnande boken inom kategorin är Trans - forskning, fakta och erfarenheter av Edward Summanen och Matilda Wurm.

Akt 1 avslutas. 

L: Folket JUBLAR

V: Jag tar en instagrampaus för att ha tålamod kvar att kunna fortsätta bevaka galan. Kvällen är allt som allt minst ett halvt paket cigg långt, ett emotionellt privatliv springer ikapp. Min kollega fyller i mina taskigt nedklottrade anteckningar i blocket. Glaset aldrig tomt. Det här är the fucking L-word, säger jag. 

Akt 2 inleds med att Malmös burlesquedrottning Widianne X intar scenen och utöver att hennes performance var exalterande, naket, uppeggande, går det egentligen bara att säga att rummet inte riktigt kändes optimerat för denna typ av konst; scenen (trappan) något splittrad mellan åskådare från olika håll i salen. 

Fördelen med foajéns struktur var den interaktiva effekt den fick med publiken, som senare kom att visa sig under detta dragshow performance där vederbörande artist blev tvungen att valsa genom folkminglet och borden för att nå fram till trappan. Mindre positivt går att säga om musikframträdanden som försvann lite av salens pelarstruktur. Däremot kändes det viktigt att befinna sig i ett öppet rum som gick att vandra runt, mingla i och lämna - särskilt eftersom programmet var fem timmar långt, blött och tobaksförgiftat (från reds. håll). 

V: Det är klimatet i det här rummet som är så kristallartat och skarpt på tungan. Ljuset spritt som i ett prisma, centrerat eller flyktigt. Det är någonting med att befinna sig i detta epicentrum av flator du dejtat, legat med, varit tillsammans med och blivit dumpad av. Jag dricker mina bubblor. Kedjeröker just för att det passar så bra med min päls. Dofter av maskulina parfymer etsar sig fast. Här finns bara butchflator och femmes. Det är så att man drunknar. Jag har en tjej på min arm, nej - jag är någon på en tjejs arm. Hon leder mig nedför branta trappor. Mina höga klackar förlitar sig helt på hennes styrka och hennes strukna kavaj.

Priset för Årets översättning går till Ebba Högströms översättning av boken allt det här nu av Anna Stern. 

L: Norskarna gör talet about Norway, men det är ju trots allt översättning. Att vara minoritet inom en minoritet. Jag har faktiskt TF mvh rörelsehindrad chey

Jag ska precis gå upp på scenen för att ta emot priset och avlägga ett tacktal i översättaren Ebba Högströms ära då hon inte kunnat medverka under kvällen. 

L: Vín looking sharp!!* Strutting* down the runway! 

V: “Strutting” more like: vandrar väldigt jävla försiktigt i mina 15+ cm klackar jag är trans, jag är en ickebinär som aldrig bär klackar och det här är först-sista gången världen ser mina ben så här långa, spända, fucking sexiga. 

V: Darrar lätt på handen. Atmosfären är krispig, tacktalet kort och koncist. 

V: Går ner, står. Nej, jag skälver, sitter, håller på att gå sönder. Ter mig överdramatiskt och sveper mina avslagna bubblor, sneglar runt i rummet ser så många, skrämmande ansikten på andra sidan rummet.

Var är min dejt! Var är min arm, mitt stöd min krycka!

L: Rickard Söderberg intar scenen iklädd orange skjorta och skinny jeans, inte jätteimponerad av outfiten. Välkomnas av en jublande publik.

V: Linn! 

Prisutdelningen fortsätter, och nästa priskammare är serietecknaren Edith Hammar som med sitt lysande seriealbum Portal vinner kategorin Årets serie. Portal är en berättelse, ett tal, en hyllning till alla queers som föregått oss. Om att växa upp i Helsingfors som queer. Edith riktar eloge och ett tack till communityt.

Könspunkbandet SMiSK som skulle spelat är, även de, sjuka under kvällen (V: hela Malmö består av ett virus vi ännu inte vaccinerats mot). Den prisvinnande dansk-svenska poeten och EM-mästare i poetry slam, Frej Haar, ersätter bandet och gör det med ett smakfullt lugn och finess. Rummet blir vakuum, ett tyst andningshål, en queer frizon, när hen läser upp sin dikt.

V: Detta! Detta är poetisk genialitet. Om, nej, när, hen släpper sin egen en diktsamling kommer den att nomineras till och helt säkert vinna på framtidens Prisma. Då ska jag ha +1 biljett för bra tippat. 

Vidare presenteras vinnaren inom kategorin Årets nordiska verk som är Luka Holmegaard med sin Hund, stille. Efter det slänger konferencier Makz av sig sin stora, gröna päls, värmen stiger märkbart och Akt 2 går mot sitt slut och Ordkonst jag ska röka 100 cigg. 

COCKY Kings inleder akt 3 med en uppeggande, maskulin fläkt innehållande läder, naket och en kultursliskig men smaklig fransk touch. För vad är egentligen en queer-litteraturgala utan en dragshow? 

V: galan är liksom ett fingerknäppandets “safe-space” 

*knäpp knäpp knäpp knäpp* 

Är detta smakfullt eller bara väldigt cringe?

Merima Dizdarević är presentatör för vinnaren av Årets diktsamling. Hennes tal är det som berör mig mest denna kväll. I det centrerar hon det pågående folkmordet i Gaza och hyllar den omkomna poeten Refaat Alareer som mördades under en israelisk bombattack i Gaza den 7:e december. 

Jag citerar Merima, citera Refaats Alareers dikt:

“If I must die,

you must live

to tell my story

to sell my things

to buy a piece of cloth

and some strings,

(make it white with a long tail)

so that a child, somewhere in Gaza

while looking heaven in the eye

awaiting his dad who left in a blaze—

and bid no one farewell

not even to his flesh

not even to himself—

sees the kite, my kite you made, flying up

above

and thinks for a moment an angel is there

bringing back love

If I must die

let it bring hope

let it be a tale.”

Publiken brister, för andra gången under kvällen, ut i “Free, Free Palestine”, “From the river to the sea, Palestine will be free”. 

Det vinnande verket i Årets diktsamling är Tvätta och bli tvättad av Sara Hallström som också hon under tacktalet hakar in i protesten mot folkmordet i Palestina, utlyser ett tacktal till communityt. 

Den omtalade poeten Judith Kiros var inom kategorin Årets diktsamling nominerad till priset med hennes nyutgivna Det röda är det gränslösa men tog (till Ordkonst besvikelse) inte hem priset. Ordkonst, som chansade på vinst, fick några dagar innan galan den stora äran att intervjua Judith om boken och nomineringen till Prisma. Intervjun finner ni upplagd på hemsidan! 

Artisten Yari Blue intar scenen med sin experimentella soul och omvälvande ljudlandskap. En hänförande låt där den enda låttextraden “From the river to the sea - Palestine will be free” får publiken att haka i och operan fylls av en mäktig solidaritet under denna korta stunds protest. 

Den sista vinnaren att koras är inom kategorin Årets roman. Presentatören av priset är ingen mindre än författaren (som också medverkar i nästa nummer av Ordkonst) Saga Becker som går på scenen i kvällens, kanske flashigaste, rosa-svarta outfit. Hon talar om vikten av sammanhang och om gruppen som existentiell för överlevnad som queer, som trans. Sedan presenteras Sanna Samuelsson med sin mycket omtalade och hyllade roman Mjölkat som vinnaren av priset. 

Galan avslutas och i alla fall två av tre redaktörer från Ordkonst valsar vidare från Malmö Opera till efterfesten på Scandic Triangeln, med en oorganiserad mellanlandning på Max och sedan Silwer Tobak. Väl på Scandic fortsätter minglet, Linn går - med värdigheten kvar - hem i en respektabel tid, och en rastlös Vín vill, men lyckas inte, dansa till DJ-duon GIRLS WANT GIRLS som avslutar kvällen i förtid vid 01:30. 

V: trots allt glad över att få ha umgåtts med Malmös snyggaste flator, EYE CANDY överallt, godis strösslat över mig. 

Reds. anm., en nykter, avslutande kommentar: Till varje detalj är galan planerad med en smakfull finess och jag hoppas på, och ser fram emot, en storslagen fest även nästa år, innehållande en bredare grupp nominerade författare och kreatörer. 

De vinnande verken:

Årets roman: Mjölkat av Sanna Samuelsson (Albert Bonniers förlag)

Årets diktsamling: Tvätta och bli tvättad av Sara Hallström (Norstedts) 

Årets facklitterära verk: Trans. Fakta, forskning och erfarenheter av Edward Summanen & Matilda Wurm (Natur & Kultur)

Årets barn- och ungdomsbok: En vän till tant Irene av Ellen Svedjeland, Elin Johansson och Emma AdBåge (Rabén & Sjögren)

Årets serie: Portal av Edith Hammar (Förlaget)

Årets översättning: allt det här nu av Ebba Högström (It-Lit)

Året nordiska verk: Hund, stille av Luka Holmegaard (OVBIDAT)